The Leica M-P is a bit too conspicuous when taking photos while dining with my friend.
Just as the title of this article suggestions, the Leica M-P is a bit too conspicuous when taking photos while dining with my friend. But to be honest, I don't want to use a camera of my iPhone actually.
記事のタイトルにもそのまんました通り、友達と食事をしている時に写真を撮るには Leica M-P ではちょっと存在感がでかすぎる。ただ正直、iPhone のカメラはあまり使いたくない。
I took this photo, ramen of Ichiran with my iPhone. But my iPhone is not "Pro", so I can't take any photos as RAW format. Certainly it's handy taking photos with smartphones, but I don't prefer that. But when it comes to taking out and using the Leica M-P that I usually carry putting in a bag, that also feels a bit exaggerated.
この一蘭のラーメンの写真は iPhone で撮った。けど自分の iPhone は『Pro』じゃないから RAW で撮ることはできない。確かにスマホで写真を撮るのは便利だけど、自分はそれが好きじゃない。だけど普段持ち歩いて使っている Leica M-P をその場で取り出すかって言うと、それはそれでなんだか仰々しい。
The answer was just in front of me. That's SONY RX100III which I usually didn't use much except at home recently. It's small enough to fit in a small pocket of my bag, so I can just take it out without worrying about it and bring it with me. and the photos I take when having a meal is just a few compared to the photos I take while wandering around Kabukicho, so I don't need to be so cautious about the battery level and keep it charged all the time.
答えは身近なところにあった。それは最近あまり持ち出していなかった SONY の RX100III。バッグの小さなポケットにも入るサイズだからいろいろ気にせずにとりあえず持ち出せばいいじゃん、と。それにごはん食べながら撮る写真なんて歌舞伎町を歩き回って撮っているような写真に比べればせいぜい数枚だから、そんなに充電残量にシビアになって常に充電しておかなくてもいい。
So, recently I ended up to put the RX100III into a small pocket of my bag. I don't think about whether I'll use it that day when I go out, I just put it in my bag. If it's there, I can use it. If it's not, it means I can't. I wonder to try taking a few photos at a sushi restaurant next time as well.
See you then.
ということで、最近は出かける時にカバンの小さいポケットに RX100III を入れるようになった。出かける時にその日に使うのかどうかとか考えずにとりあえずカバンに入れる。あれば使えるから。なけりゃ使うことができないわけだから。今度はお寿司屋さんでもちょっと撮ってみよっかな。
ほなまた。